2018年5月26日,第七届全国口译大赛(英语)东部大区赛在南京师范大学(随园校区)举行,经过省级复赛的选拔后,本次东部大区赛共有来自上海市、江苏省、浙江省、安徽省、山东省和福建省五省一市的包括浙江大学、上海外国语大学、南京大学和厦门大学等共七十多所高校的一百五十名学生参加。
来自我院英语专业的2015级胡露丹同学在前期浙江赛区的比赛中获得了进入大区赛的资格,并在金奕彤老师的指导和带领下赴南京参赛,另有2015级陆淑宁同学一同前往观摩比赛。大赛依照国赛机制,采取逐轮淘汰制,从信息传达(50%)、技巧运用(30%)、职业素养(20%)三个方面对选手的综合表现进行打分。上午,150余名选手被分为3组进行英译汉初试。英译汉试题在内容和语言表达上均比省赛难度有所增加,非常考验选手的知识储备和临场应变能力。下午,晋级的选手展开了更为激烈的角逐。汉译英环节的主题为“基因工程”,短短一分钟的试题涵盖了诸如“基因组”、“基因学习进程模式”、“单基因遗传疾病”等专业名词以及长难句。在强劲对手的激烈竞争中,我院参赛学生口译技巧纯熟、沉着自信,以良好的表现获得东部大区赛三等奖。
在我院学子和指导老师的努力下,我院一直坚持参与此项赛事,成绩稳定并在争取逐年提高的过程中。全国口译大赛激励英语专业同学在口译学习的道路上继续奋勇向前,在今后的学习中更加勤奋努力,加强练习和反思。参与比赛实践也为我院提供了十分珍贵的教学资源和赛前培训经验,促进了与东部地区各个高校的交流,对更好培养出优秀的英语和口译人才具有重要意义。
英语系 金奕彤 供稿
