2014年8月8日-10日外国语学院文学研究所付明端、曹蓉蓉、虞颖老师有幸参加了由杭州师范大学主办的为期三天的第四届文学讲习班。文学讲习班设于杭州山水宾馆会议厅,由国际知名学者、刚被评为美国加州州立大学“杰出教授”的刘军(童明)老师主讲。
八月时值杭州的盛夏,但这三天艳阳温和,凉风习习,让刘军老师和参加讲习班的一百多位学员格外兴致盎然、心旷神怡。刘军老师的讲习班沿袭了前三届清晰明快的风格,围绕“启蒙”展开,重在对启蒙的反思,再论述形式主义的长短,进而研讨互文性和解构,最后强调尼采和当代理论的相互关联。讲习的内容覆盖众多西方关键理论和重要文本,结合乔伊斯、安德森的短篇小说展开细读和阐释。各种玄奥晦涩的理论,刘老师娓娓道来,深入浅出,由表及里,加上他风趣幽默的点评,令讲习班的学员微笑着聆听、谦逊地接受。刘老师反复强调要对“启蒙”进行再思考再启蒙,肯定了其普世价值及其所宣扬的自由、平等、博爱精神。但同时他又指出“启蒙”导致了理性工具化,把不合理的事情合理化,最终指向异化和以人类为核心的人文主义。这些都需要我们去质疑,去重申语言文学的重要性。因此现代人也需要尼采式的转折,回归悲剧精神,像古希腊人一样以本能来感受人类之本命,从艺术的视角重新重新审视科学。
通过这三天短暂又丰富的学习,学员们不仅领略了刘老师讲授西方哲学理论的深奥和文本的精妙,更重要地是获得要在学术和生活以悲剧精神,也即酒神精神重审个体生命和宇宙的激励和指引。
专家名片:
刘军,笔名童明,国际知名学者、美国加州州立大学杰出教授、杭州师范大学特聘教授。1975年毕业于西安外国语学院,1975-1977年在英国杜伦大学做访问学者,1981-1984年在纽约联合国总部任译员,1992年获美国麻省大学英美文学博士。撰写的有关英美文学、欧洲文学、文学文化理论的论文散见于美国学术出版社出版的专著和学术刊物。近作有《美国文学史》(英文,译林出版社)、《现代性赋格:19世纪欧洲文学名著启示录》(广西师范大学出版社),译作An Empty Room: Stories(木心先生著《空屋》,新方向出版社)。
虞颖 供稿
