5月28日(星期三)系列讲座通知

来源: 时间:2014-05-22

5月28日(星期三)系列讲座通知

讲座一题目:创新科研与界面研究:以认知诗学和叙事教学法为例

主讲人:熊沐清教授、博导

时间:5月28(星期三),13:00—14:30

讲座二题目:文化、认知与翻译

主讲人:谭业升教授

时间:5月28(星期三),14:40—16:10

地点:7-214

主讲人简介:

熊沐清,中共党员,博士,四川外国语大学博士生导师,《外国语文》、《认知诗学与界面研究》、《英语研究》、《语言与认知》(辑刊)主编,国家社科基金项目和国家社科基金后期资助项目通讯评审专家,国家社科基金项目结题鉴定评审专家,2014年3月被国家社科规划办评为“认真负责的鉴定专家”。主要学术兼职有:中国认知诗学学会会长,中国外语界面研究会副会长兼秘书长,中国西部外语教育研究会副会长,中国功能语言学研究会常务理事、中国语篇分析研究会常务理事,中国逻辑学会应用逻辑专业委员会常务理事,中国叙事学会理事,中国戏剧家协会会员,湖南吉首大学特聘教授,湖北襄樊学院特聘“隆中学者”,广西师大等校客座教授。

主要研究叙事学、话语分析、认知诗学、中西戏剧、外语教学法等。在《外语教学与研究》、《外国语》、《外国文学研究》、《中国比较文学》等核心刊物发表论文数十篇,专著和教材多部;主持和参与多项国家级、省部级科研项目,目前正在主持国家社科基金项目“英美文学界认知诗学研究”和外研社项目“认知诗学译丛”。

谭业升,复旦大学博士,现为国家外语类核心期刊《外国语》副编审,上海外国语大学首届青年教师创新团队学术带头人,语言学和翻译学方向硕士生导师。中国认知语言学研究会副秘书长,中国语言教育研究会理事,国际认知语言学会会员。

研究方向为:认知翻译学理论与应用;对比认知语言学。迄今在外语学科专业出版社出版专著两部;在《外语教学与研究》、《中国翻译》、《外语教学》《外语与外语教学》、《当代语言学》等CSSCI、外语类核心期刊发表论文30多篇;主持省部级项目多项。代表作为:《认知翻译学探索:创造性翻译的认知路径与认知制约》、《跨越语言的识解》、“转喻的图式-例示与翻译的认知路径”等。

学术报告计入培训学时。两位专家均为重要学术刊物的主编或编审,请各位老师踊跃参加。